Šį rytą: Eamonn Holmes ir Ruth Langsford vėl susiduria dėl teisingo būdo ištarti leprechaun

ITV Šį rytą vėl užvirė karštos diskusijos tarp šeimininkų Eamonas Holmsas ir Rūta Langsford dėl teisingo „leprechaun“ tarimo.


Praėjusiais metais pora nesutarė, kaip teisingai pasakyti žodį segmento, kuriame matė žurnalistą, metu Alison Hammond keliauti į Airiją aplankyti leprechaun urvą.

Būdama ten, ji kalbėjosi su savininku Kevinu, kuris tiki mažomis būtybėmis ir sako, kad jis jas saugo.

Kas nutiko šį rytą?

Leprechaun šnabždesys šį rytą

Eamonn Holmes ir Ruth Langsford kalbėjosi su elfų šnabždesiu Kevinu (kreditas: ITV)

Skaityti daugiau: Šį rytą: Martino Cluneso interviu patyrė techninių klaidų


Šiandienos (gegužės 27 d., Trečiadienio) šio ryto epizodo metu Eamonn ir Ruth dar kartą susirėmė dėl tarimo prieš Keviną.

Šį kartą jis aptarė koronaviruso pandemijos poveikį Airijos raupsų populiacijai.


Jūs sakote leprehornas, o aš - leprechaun.

Ir atrodo, kad Eamonas buvo toks pat nusistatęs savo būdą ištarti leprechauną kaip ir pernai.


Nors Rūta naudoja dažniausiai tariamą „lepra-corn“, Eamonn primygtinai ragina juos vadinti „lepra-ragais“.

Leprechaun šnabždesys šį rytą

Eamonas ir toliau ištarė leprechaun kaip „lepra-ragas“ (kreditas: ITV)

Jie susirėmė dėl šios problemos, kai Eamonas pristatė segmentą, o Rūta paklausė: „Ar taip tu sakai?“

Eamonas atšovė: „Na, tu galvoji, ką galvoji“.


Kai Rūta ir toliau jo klausinėjo, jis pareikalavo: „Vadinasi, jūs esate leprechaun ekspertas?

-Aš tik sakau: aš niekada negirdėjau, kad kas nors be tavęs sakytų „lepra-ragas“!

Šio klausimo ekspertas Kevinas sakė, kad Rūta iš tiesų buvo teisi. Ir kai jis pasakė Eamonnui, kad tai klaida, kurią dažniausiai daro Šiaurės Airijos žmonės, vedėjas tvirtai pasakė: „Na, būk tu, o mes būsime mes“.

Kaip reagavo žiūrovai?

Reaguodamas į „Twitter“, vienas žiūrovas sakė: „Jūs sakote leprehorn, o aš - leprechaun. Atmeskime viską! '

Kitas sakė juokingai verkiančiomis jaustukais: „@EamonnHolmes, sakydamas„ leprechaun “, mane suviliojo #ThisMorning“.

Trečiasis pasakė: „Dabar mes pasiekėme Leprechaun Whisperer etapą - šis uždarymas netrukus turi baigtis #ThisMorning“.

https://twitter.com/emhxrrison/status/1265582698913021954

Viename praėjusių metų epizode Eamonas ir Rūta įsitraukė į diskusiją, kaip ištarti žodį , kai Eamonn pristatė segmentą apie mitines būtybes.

Neįtikinta tuo, kaip pasakė jos vyras, Rūta paklausė: „Ar taip tu tai ištari?“

Tačiau ryžtingas Eamonas Rūtai pasakė, kad būtent taip ir turėtų būti pasakyta.

Eamonn Holmes ir Ruth Langsford šį rytą

Eamonas tvirtina, kad jis teisus (kreditas: ITV)

Skaityti daugiau: Rūta Langsford baiminasi, kad po jogos užsiėmimo „This Morning“ ji „sugrąžino save“

Nesutarimai netrukus sukėlė tviterio bangą. „This Morning“ taip pat surengė apklausą, kurioje klausė savo pasekėjų, kaip jie tai sako.

„Dienos klausimas“, - rašoma tviteryje. „Kaip ištarti leprechaun? Ar tai ragas, ar kukurūzai? '

Daugelis žmonių tviteryje parašė laidą, sakydami, kad tai iš tikrųjų nebuvo tariama „ragas“ ar „kukurūzas“.

Vienas laidai sakė: „Nei. Jokio „r“ tarimo. „Hawnas“. Kaip Goldie Hawn. Leprec-Hawn “.